본문 바로가기
반응형

한일커플3

한국 결혼식 - ‘성혼 선언문’ 샘플(한국어 & 일본어) 성혼 선언문도 간결하고 신속하게 끝내버리는 한국 결혼식 주례 없는 결혼식에서 주례사를 대체하는 포인트는, 신랑 신부 둘이서 진행하는 혼인서약과, 사회자가 낭독하는 성혼 선언문이라 할 수 있다. 이 두가지는, 주례가 있는 결혼식에서는 주례 선생님에 의해 한번에 진행되는 부분이지만, 주례 없는 결혼식에서는 신랑 신부 본인들 혹은 측근의 도움을 빌려, '혼인서약'과 '성혼 선언문'이라는 형태로 나눠서 대체된다. 이 포스트에서 샘플을 제시할 '성혼 선언문'은 결혼식장에 요청하면 샘플을 받을 수 있다. 그리고 샘플을 받아 보면 알겠지만, 별도로 사람을 지정해서, 단상에 올리기에는 너무나도 짤막하다. 그래서 보통은 사회를 보는 사람이, 성혼 선언문을 낭독하고 끝내는 게 자연스럽다. 그리고 결혼식 사회는 보통 절친한.. 2022. 9. 18.
한국 결혼식 - ‘혼인서약’ 샘플(한국어 & 일본어) 혼인서약으로 주례사를 대체하는 것이 요즘 결혼식의 대세다 한국에서 결혼식을 올리는 국제커플에게는, 한국의 결혼식이 심플하고 정형화되어 있어서, 다른 나라의 결혼식에 비해서 비교적 준비가 간단하다고 생각한다. 덕분에 외국에서 초청한 하객들을 위해서도, 식순이나 사회자의 멘트를 준비할 때도, 번역이 간단하다. 반면에, 한국 결혼식을 준비하는 데 있어서 가장 큰 고민은, 주례를 어떻게 준비하면 좋을지에 대한 문제라고 생각한다. 나는 대학생 시절에, 한국 재미교포 2세와 결혼하게 된 지인의 결혼식에 참석한 적이 있다. 결혼식은 서울의 한 호텔에서 열렸는데, 상당히 미국적 요소도 가미된 결혼식이었다. 아니, 정확하게는 그렇게 느꼈을 뿐이었다. 둘 다 성실한 기독교 신자여서 그랬는지, 진짜 신부님에 의한 주례사도 .. 2022. 9. 16.
한국 결혼식 - 식순 및 사회자 대본 샘플(한국어 & 일본어) 이 포스트에서는, 일본인 아내와 한국에서 거행했던, 실제 결혼식의 식순과 각 식순에 대한 사회자 멘트를 공유해 보도록 하겠다. 우리의 결혼식에서는, 한국어 사회를 봐줄 친구와, 일본어 사회를 봐 줄 회사 후배에게, 미리 이 대본을 전해주고 사회를 부탁했다. 아무리 정형화된 한국의 결혼식이라 할지라도, 먼 발걸음 해 준 타국의 하객들에게도 결혼식 상황을 알 수 있도록, 사회를 통역하는 것도 중요하다고 생각한다. 우리처럼 한국에서 결혼하는, 한일커플 혹은 국제커플에게 좋은 참고가 되었으면 좋겠다. 1. 식전 안내방송(시작 10~5분 전) (사회자가 로비에 대기 중인 하객에게 입장을 권유하는 안내방송을 2-3차 방송한다) 밖에 계시는 하객 여러분께 안내의 말씀드리겠습니다. 잠시 후 신랑 ●●●군과 신부 ▲▲▲.. 2022. 9. 15.
반응형